la voie du courage meaning in English
the way of courage
Examples
- mr president , i think you are more than aware that europe is standing at a turning point , and you have the opportunity to take it one way or the other: either the gloomy way , with deeper economic crises , a bad competitiveness environment for european companies , more regulation and bureaucratic burden , or the courageous way , seizing all the opportunities laid down in the lisbon treaty to make europe stronger and taking a cohesive approach to global markets and challenges.
(en) monsieur le président , je pense que vous savez parfaitement que l'europe se trouve à la croisée des chemins et que vous avez le choix de la route à suivre: soit un petit sentier sinistre menant à une crise économique encore plus profonde , un environnement concurrentiel peu propice aux entreprises européennes , une réglementation et une bureaucratie alourdies , soit vous optez pour la voie du courage , vous saisissez toutes les occasions que vous offre le traité de lisbonne pour consolider l'europe et développer une approche cohésive des marchés et des défis mondiaux.